A outra, quando deixamos no caminhão e... fomos todos examinar os portões, todos nós... menos ela.
I kad je ostalo u kamionu, a mi smo otišli u izvidnicu. Svi, osim nje.
Estaremos em paz quando as vidas dos soldados que foram mutilados mesmo já estando mortos sobre os portões de Hornburg, sejam vingados!
Imaæemo mir kada životi vojnika èija mrtva tela su sakaæena, iako mrtva na kapijama Rograda, budu osveæeni.
Alguns podem ser trazidos... até os portões sagrados do paraíso pela sua graça.
Neki mogu da budu odvedeni.. kroz vrata Raja Tvojom milošæu. Pomolimo se:))
Os portões do palacete devem ser abertos antes que eu faça algo contra Batiatus.
Врата виле морају бити отворена пре него што кренем на Батијата.
Mande seus rebeldes abrirem os portões, Albany.
Reci svojim pobunjenicima da otvore kapiju, Albany!
Feche os portões e prepare-se para a guerra.
Забравите капије и припремите се за рат.
Há batalhões retornando, não podemos fechar os portões.
Батаљон хоплита треба да се врати.
Toda vez que a cidade fecha os portões para um viajante, o jardim cresce.
Svaki put kada karæani zatvore kapije nekom putniku, vrt se širi.
Eu vi ondas invadindo os portões e a água subindo pelas paredes... inundando o castelo.
Video sam talase kako se razbijaju o kapije, i voda je ušla, prelila se preko zidova, poplavila je zamak.
Vocês manteriam os portões e as suas mentes fechadas a tudo que existe fora dos seus muros, mas Qarth não continuará sendo a maior cidade existente se recusar-se a mudar.
Vi bi zadržali svoje kapije i svoje umove zatvorenim za sve što se nalazi van zidina grada, ali Kart ne može ostati najveæi grad koji je ikada bio i koji æe biti ako odbija da se promeni.
Assim que os portões são fechados, roubam toda a comida.
Кад се капије затворе, покраду сву храну.
O conselho administrativo a vendeu para alguma corporação qualquer e os portões estão fechados desde então.
Управни одбор ју је продао некој безличној корпорацији а капије су од тада затворене. Све је и даље тамо.
Trouxe os portões de um castelo da Normandia.
Kapiju sam naruèio iz dvorca u Normandiji.
Fechem os portões da cidade, peguem alguns homens, e ache aquele monge.
Zatvori vrata prema gradu, uzmi ljude, i naði tog monaha.
Meu tio disse que os portões foram selados com gelo e rocha quando os castelos foram abandonados.
Moj ujak je rekao da su kapije zapeèaæene ledom i snegom kada su zamkovi napušteni.
Então abrimos os portões e meu pai saqueou a cidade.
Tako smo otvorili vrata i moj otac je opustošio grad.
Falando nisso, foi ótimo terem aberto os portões.
Кад смо код тога, сјајно је што су капије отворене.
Não posso fechar os portões e a polícia está do lado deles.
Ne mogu zatvoriti kapiju i imaju policiju uza se.
Descobri como fechar os Portões do Inferno.
Shvatio sam kako da zatvorim vrata pakla.
Reúnam as armas, e preparem-se para abrir os portões!
UZMITE ORUŽJE I SPREMITE SE DA OTVORIMO KAPIJU!
Eles querem fechar os Portões do Inferno, querida.
Oni žele da zatvore Kapije Pakla, srce.
Sei que não quer acreditar nisso, Dean, mas estamos do mesmo lado, fechando os Portões do Inferno, trazendo o Castiel de volta.
Znam da ne želiš u to da veruješ Dine, ali mi smo na istoj strani - da zatvorimo Kapije Pakla, da vratimo Kastijela nazad.
Quero mais do que tudo vê-lo fechar os Portões do Inferno, mas eu disse que podia confiar em mim.
Ne želim ništa više nego ti da zatvoriš Kapije Pakla, ali rekla sam ti da mi možeš verovati.
E agora um exército de ex-escravos marcha para os portões dela.
А сада војска бивших робова маршира на њихове зидине.
8 mil Imaculados, 2 mil Segundos Filhos... navegando até a Baía da Água Negra, atacando os portões sem avisar.
8000 Неокаљаних, 2000 Других синова, улазе у залив Црнобујице, и нападају зидине без упозорења.
Volte e abra os portões para nós e juro que ninguém mais morrerá.
Врати се назад, отвори нам капије... И обећавам ти, да нико више неће умрети.
É como se os portões do inferno fossem abertos.
То је као да сте отворили врата пакла.
Três vezes os portões se abriram pra mim.
Kapija mi je triput bila otvorena.
Se nosso exército passar dos pacificadores e das defesas, chegaremos no centro da cidade do Snow e não só abriremos os portões como libertaremos toda Panem.
Ako se naše vojske probiju kroz mirotvorce i ostalu odbranu, naæi æemo se u centru grada, kod Snouove vile, gde æemo ne samo otkljuèati njegovu kapiju, veæ skinuti lance s celog Panema.
Os portões de Hel enchem-se com os gritos de tuas vítimas.
Vrata pakla su puna vrisaka njegovih žrtava.
Os que estão na frente do trem poderão ver os portões principais do parque original, construídos há 20 anos.
Oni koji sede napred, bi trebali videti naš originalni park, otvoren pre 20 godina.
Após dispararem a flecha de alarme, os portões são fechados em dois minutos, e eles estão a seis minutos a pé.
Čim se ispali vatrena strela upozorenja... Kapija će biti zatvorena za dva minuta, a nama treba šest minuta peške.
Porque se realmente é o Punho de Ferro, por que não está protegendo os portões de K'un-Lun?
Jer ako stvarno jesi Gvozdena Pesnica, zašto ne stojiš pred kapijama Kun-Luna?
Eles sempre paravam para visitar estes enormes touros alados que costumavam guardar os portões dessa antiga metrópole, e o menino tinha medo desses touros alados, mas ao mesmo tempo se empolgava com eles.
Uvek bi zastali da posete te ogromne krilate bikove koji su čuvali kapije te drevne metropole, i dečaka su plašili ovi krilati bikovi, međutim, u isto vreme su ga i oduševljavali
Quando os portões foram abertos, houve tumulto, 20 pessoas ficaram feridas e uma mulher morreu.
Kada su se kapije otvorile, desila se navala na njih i 20 ljudi je bilo povređeno, a jedna žena je poginula.
Nós abrimos os portões para a Educação Superior para qualquer estudante qualificado.
Otvorili smo vrata visokog obrazovanja za svakog kvalifikovanog studenta.
Eu convido universidades e, ainda mais importante, governos de países em desenvolvimento, a replicar este modelo para garantir que os portões da Educação Superior sejam amplamente abertos.
Pozivam univerzitete, i što je bitnije, vlade zemalja u razvoju, da ponove ovaj model, da se postaraju da se vrata visokog obrazovanja široko otvore.
1.3443150520325s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?